Ristorante – to po włosku,
pizzeria – też, w menu prawie wszystkie nazwy potraw włoskie. To dlaczego nazwa pizzerii nie po włosku? Przecież włoskie słowo
peperoni – liczba mnoga od
peperone, nazwy papryki
, nie takiej, jak wmontowana tu w logo, która się nazywa
peperoncino – ma w środku tylko jedno
p.
Domyślamy się przyczyny. Nad włoszczyzną wzięła górę widać lepiej zadomowiona w polszczyźnie amerykańska angielszczyzna, w której
pepperoni to pikantna kiełbasa, i tak powstała ta niby-włoska nazwa sympatycznej żoliborskiej restauracji.
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz