Wielki multimedialny słownik angielsko-polski i polsko-angielski PWN-Oxford, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2007, hasło fewer:
Powinno być his visits to her grew fewer.
Dopisek
Dla nieznających angielskiego: his visits to her grew fewer znaczy (dosłownie) jego wizyty u niej stawały się coraz rzadsze; he visits to her grew fewer znaczy on wizyty u niej stawały się coraz rzadsze.
Dopisek
W papierowym wydaniu słownika (2002) tego błędu nie ma.
16.07.2014
Subskrybuj:
Komentarze do posta
(
Atom
)
Brak komentarzy :
Prześlij komentarz