Spotkaliśmy go przed jednym z pobliskich domów mijanych na codziennym spacerze. Pozwolił się sfotografować z odległości kilku metrów. Pokazujemy go ze względu na nazwę, chyba nawet straszniejszą niż dziób. Ciekawe, kto mu ją nadał i w ogóle skąd się biorą polskie nazwy różnych egzotycznych stworów. Może Państwo wiedzą?
Po łacinie nazywa się Mycteria americana. Czyżby mycteria znaczyło dławigad? W języku angielskim nosi niewinną nazwę American wood ibis (amerykański leśny ibis) albo wood stork (leśny bocian). Tutaj - klik - są jego nazwy w innych językach.
Więcej...
Za zidentyfikowanie tego ptaszka dziękujemy MikoUakowi. :) :)
15.02.2009
Dławigad amerykański
Etykiety (tagi):
etymologia
,
język angielski
,
nazwy zwierząt
,
rzadkie słowa
Subskrybuj:
Komentarze do posta
(
Atom
)
Brak komentarzy :
Prześlij komentarz