Gdy ten wierszyk dotarł do nas po raz pierwszy, też się długo nie namyślaliśmy i spłodziliśmy jego tłumaczenie:
Mleko Carnation najlepsze z wszystkich:
Nie musisz ciągnąć krowy za cycki,Nie musisz w g.... stać po kolana.
Zrób, k...., dziurkę i pij od rana.
Ci, którzy je wtedy czytali, pękali ze śmiechu, więc mamy nadzieję, że Państwa również rozbawi.
Dopisek
A może by tak zmienić „Carnation” na „Łaciate” i zaproponować wierszyk Mlekpolowi?
Zrób, k...., dziurkę i pij od rana.
Ci, którzy je wtedy czytali, pękali ze śmiechu, więc mamy nadzieję, że Państwa również rozbawi.
Dopisek
A może by tak zmienić „Carnation” na „Łaciate” i zaproponować wierszyk Mlekpolowi?
:-)))))))
OdpowiedzUsuń